Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Vangamynd
varoltmer@hotmail.com
▪▪Allar umsetingar
•Umbidnar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•Listi av verkætlanum
•Inbox
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Allar umsetingar
Leita
Allar umsetingar - varoltmer@hotmail.com
Leita
Uppruna mál
Ynskt mál
Úrslit 1 - 20 av okkurt um 24
1
2
Næsta
>>
220
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
They ardently and persistently made anybody to...
They ardently and persistently made anybody to fall in love with them
with tremendous bliss of sunset's rouge and with inconsolable sunset
sparkles of Chablis as if in "Vena" restaurant and with cakewalk of
blizzard as if it's white champagne foam.
ps "they" means "scales" played by a snowstorm.
pps u've chosen the simplest example of usin' russian language I should admit lol
Türkçeye çevirmenizi rica ediyorum. Teşekkür ederim
Fullfíggjaðar umsetingar
Kar Fırtınası
55
Uppruna mál
CÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¸ на Mечеть Еюп и Пьер Лоти, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð² комнате отдыхаем.
CÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¸ на Mечеть Еюп и Пьер Лоти, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð² комнате отдыхаем.
Before edit:
ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¸ на мечеть Еюп Пьер лоти ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð² комнате отдыхаем
Fullfíggjaðar umsetingar
bugün Pşyer loti Eyup camisine gittik, şimdi...
415
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
ÐŸÑ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸ к тому же образованнаÑ...
ÐŸÑ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¸, к тому же, Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°. Люблю знакомитьÑÑ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ людьми, общатьÑÑ. ЗанимаюÑÑŒ танцами живота, веду активный образ жизни.
ЕÑли вы можете общатьÑÑ Ð½Ð° руÑÑком Ñзыке, еÑли вы интереÑный и позитивный человек - то Ñ Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð° общатьÑÑ Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸. К жизни отношуÑÑŒ Ñерьёзно. Ðе люблю глупых и Ñкучных людей. Обладаю хорошим чувÑтвом юмора и ценю Ñто в людÑÑ…. Думаю, что надо отноÑитьÑÑ Ðº людÑм так, как хочешь чтобы они отноÑилиÑÑŒ к тебе. МуÑульманка и уважаю и другие конфеÑÑии, без фанатизма.
Fullfíggjaðar umsetingar
Çekici ve de eğitimli...
412
Uppruna mál
Ð’ запроÑе должны ÑодержатьÑÑ
Уважаемые ГоÑпода! Ðа Ваше обращение Ñообщаем, что Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ñ‹ ошибочно проведенной операции необходим официальный Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° фирменном бланке Ñ Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÑŒÑŽ и подпиÑью ответÑтвенных лиц от торговой точки либо банка-Ñкваера.
Ð’ запроÑе должны ÑодержатьÑÑ â„– карты,фио клиента, дата и Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¸,Ñумма и валюта, а также подтверждение того,что Ñ‚Ð¾Ñ€Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ° не претендует на ÑпиÑание Ñуммы. Ð—Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ быть оформлен на руÑÑком или английÑком Ñзыке. â„– факÑа ....., на имÑ....... С уважением,........
Fullfíggjaðar umsetingar
Dilekçede bulunmalıdırlar
92
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
veynıy kadil
Ðевидимый диакон, ÑклонÑÑÑŒ над домами, замахнулÑÑ Ð²Ð·Ð²Ð¸Ð·Ð³Ð½ÑƒÐ²ÑˆÐ¸Ð¼ вейным кадилом, Ð¿Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð»Ð°Ñку, воздушную, Ñнежную.
NB!! Ð”Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ‡Ð¸ÐºÐ¾Ð² на турецкий и немецкий: Ñм. комментарий к запроÑу.
Merhaba çevirisini rica ettiğim rusça cümlede(Andre Belıy'in bir eserinde geçiyor) "вейным" kelimesinin karşılığını bulamıyorum. veyat-esmek ten gelebilir mi? Veyna isimli bir nehir var? Bir marka(buhuranın markası) olabilir mi?! Almanca trennen olarak da çıktı karşıma- acaba özel veya hususi olabilir mi? Bir de "Wayne" olarak çıkıyor .... Yardım ederseniz sevinirim. Teşekkürler. Varol Tümer.
Fullfíggjaðar umsetingar
Unsichtbarer
yayvan ağızlı buhurdan
91
Uppruna mál
She even had us chasing ghosts
She even had us chasing ghosts that placed her at X, supposedly preparing to move on Y and then strike at Z.
I ask English experts to make me a favour and explain in the comments the following things:
1. What does mean the phrase "she had us" and how this can be said in other words? Is this the same as "she forced us"?
2. Is the phrase "to chase the ghosts" a kind of phraseologism or it is used in the strict meaning?
3. Finally, how whole this sentence should be understood?
Fullfíggjaðar umsetingar
Перевод)
çeviri
158
Uppruna mál
Я люблю разные цвета, но в оÑновном цвета Ñрких...
Я люблю разные цвета, но в оÑновном цвета Ñрких оттенков. Больше вÑего мне нравÑÑ‚ÑÑ ÐºÑ€Ð°Ñный и зеленый, потому что они Ñразу броÑаютÑÑ Ð² глаза людÑм. Главное чтобы они были наÑыщенными и Ñочными.
Fullfíggjaðar umsetingar
Çeşitli çiçekleri seviyorum, ama aslında açık renkli çiçekleri
493
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Привет, Золото! Я теперь очень редко читаю...
Привет, Золото! Я теперь очень редко читаю Ñтот почтовый Ñщик. Ðльпер, Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° очень рада общению Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹. СпаÑибо, что Ñ‚Ñ‹ еÑÑ‚ÑŒ. Извини менÑ, но пиÑать Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ не буду. Я боюÑÑŒ, что Ñти пиÑьма может увидеть мой муж и ему будет больно. Я поÑтавила ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð° его меÑто: еÑли бы Ñ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð°, что мой муж общаетÑÑ Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-нибудь девушкой, Ñ Ð±Ñ‹ раÑÑтроилаÑÑŒ, мне было бы очень больно. Я не хочу, чтобы он ревновал, Ñ Ð½Ðµ хочу никому делать больно. Ты очень лаÑковый и хороший. Хочу, чтобы и Ñ‚Ñ‹ вÑтретил девушку, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ñ‚ тебÑ, и Ñ‚Ñ‹ будешь любить её!!! СчаÑÑ‚ÑŒÑ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ и любви, мой дорогой и далёкий друг, Ðльпер!
Fullfíggjaðar umsetingar
Selam, altın! Ben şimdi çok nadir okuyorum...
408
Uppruna mál
În acelaşi sens savantul Ţurcanu V.I. subliniază...
În acelaşi sens savantul Ţurcanu V.I. subliniază „consumurile au loc pînă la vînzarea produselor, mărfurilor şi prestărilor de servicii. Cheltuielile se atribuie la produsele şi mărfurile vîndute şi se deduc din venitul obţinut al acestora†[10].
Unii economişti din Federaţia Rusă de asemenea consideră aceşti termeni ca sinonime. De exemplu, Carpova T.V. defineşte consumurile de producţie ca totalitatea cheltuielilor întreprinderii privind fabricarea produselor (executarea lucrărilor, prestarea serviciilor)
Fullfíggjaðar umsetingar
Ð’ том же ÑмыÑле учёный Цуркану Ð’.И. подчеркивает
Aynı düşüncede bilim adamı V.İ.Tsurkanu altını çiziyor
33
Uppruna mál
ОбъÑвление: Лечу беÑплодие методом тыка.
ОбъÑвление: Лечу беÑплодие методом тыка.
Fullfíggjaðar umsetingar
İlan: izahlı metotla kısısırlık tedavisi yapıyorum.
265
Uppruna mál
вот подходит к концу 2009 год, Ñтот год подарил...
вот подходит к концу 2009 год, Ñтот год подарил мне тебÑ, и Ñ Ñтому очень рада))надеюÑÑŒ, что мы не переÑтанем общатьÑÑ....Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð° каждому твоему Ñообщению и извиини, что иногда не могла тебе ответить...Желаю тебе вÑего Ñамого наилучшего, Ñамого хорошего в новом году, чтобы Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°Ð»Ð¸ только иÑкренние и дорогие тебе люди)))
Fullfíggjaðar umsetingar
işte 2009 yılı sona eriyor, bu yıl hediye etti...
85
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Безмирно-Ñинее проÑтранÑтво
Безмирно-Ñинее проÑтранÑтво, равнодушно ÑмеÑÑÑŒ над головами путешеÑтвенников, провожало их долгим взором.
Cümle anlamını rica ediyorum.
Fullfíggjaðar umsetingar
Genuine blue space, laughing ...
uçsuz-bucaksız uzam
124
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
УÑÐ¿Ð¾ÐºÐ¾ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° Ñмотрела в очи ...
УÑÐ¿Ð¾ÐºÐ¾ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¶ÐµÐ½Ñ‰Ð¸Ð½Ð° Ñмотрела в очи королевне безвременьем, задевала ее воздушно-черными ризами, прижималаÑÑŒ к щеке королевны Ñвоим бледно-мировым лицом.
в Ñтом предложении(A.Belıy)- "безвременье". Karar veremedim nasıl çevireceÄŸime! "Bezbremenye= çileli günler?, Durgunluk zamanı?, sonsuzluk?. Yardım edersnir svinirim.
Fullfíggjaðar umsetingar
Yatışmış kadın prensesin gözlerine bakıyordu
46
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Ñвоих вÑпыхнувших глаз за-пьÑиила.
Ð’ упор бирюзовым вином Ñвоих вÑпыхнувших глаз за-пьÑиила.
Andre belıy'den "Senfoni'" de geçen bir cümle. Rusça izah da olabilir! Türkçe, İngilizce veya Almanca yapabilirsiniz çeviriyi. Teşekkürler!
Fullfíggjaðar umsetingar
Parlayan gözlerinin firuze şarabıyla...
34
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
una colpa se c’è, non si può dare solo a te
una colpa se c’è, non si può dare solo a te
Fullfíggjaðar umsetingar
ЕÑли вина и еÑÑ‚ÑŒ, то Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ‚ÑŒ её только на тебÑ.
suç varsa, bunu sadece sana yüklemek olmaz.
Ñкщо Ñ– Ñ” вина, вона не тільки твоÑ.
1
2
Næsta
>>